在 為什麼我喜歡它顯莊“愛”的“物”,用豐富的敏感直覺來解釋她為什麼愛,他們是誰?
收藏夾列表 我們為什麼相愛
音樂,與弗雷德里克·肖邦、諾拉·瓊斯、倫納德·科恩、甲殼蟲樂隊合作。 文學,與村上春樹、奧斯卡·王爾德、弗拉基米爾·納博科夫、弗蘭茨·卡夫卡、帕特里克·莫迪亞諾合作。 電影院,小津安二郎、伍迪艾倫、奧黛麗赫本、王家衛、張國榮。 而美術方面,有文森特·梵高、克勞德·莫奈。
“對象”是被愛的,它們在同一個領域中差異太大; 也許在時間、地理和文化方面相距太遠。
但他們——無論是沉默還是大聲,平靜還是充滿活力,他們憂鬱或喧鬧的工作,他們軟弱敏感或冷酷堅忍的個性——在 Hien Trang 的書中都有一個目的:印象派和浪漫之美的共同點。
選擇一種令人印象深刻的寫作風格來描述他們,或者喜歡他們的作品,比如為這本書譜寫合適的樂譜。
也是一個不太適合作家潛力的選擇。 《我們為何相愛》的作者當然知道,他必須以這樣的風格寫作,才能真正觸動最深切的同情,從中汲取最完整的愛情形式。
即使她沒有說出來,用代詞“我”, Hien Trang 或多或少地激起了愛美人士的渴望,他們想通過一張圖片、一本書、一段旋律或一部電影來破譯真正讓他們征服的東西。
30的數量 我們為什麼相愛
寫到倫納德·科恩(Leonard Cohen),這是該卷中最長和最典型的文章,Hien Trang 在歌詞、旋律和沈積的歌聲中分享了一種永恆的感覺,“就像鐘乳石的洞穴,時間只創造了石筍,神奇的石柱”。
談到像村上春樹這樣一個簡單但困難的“對象”,Hien Trang 在他的文學語言中看到了一本音樂書。 更重要的是,這位作家在她內心意識到,她有一顆容忍不完美的心,這讓村上文學佔據了她的位置。
她將其稱為文學“就像 A 小調音樂中的 D 一樣?”。 還有這個:“為什麼?-誰知道”。
誰知道,當我們聽到肖邦的曲子時,我們會被什麼引導? 編劇向我講述了她在鋼琴前彈奏肖邦夜曲的經歷,然後像“足夠一生”的初戀般隨波逐流。
對於肖邦的音樂,Hien Trang 沒有解決她為什麼被這種音樂征服的問題,而是提出了另一個問題:這種音樂需要我們做什麼?
這樣的“序列”的記憶、親身體驗、藝術愉悅體驗等空間、互文的段落在這本小書中出現了很多,令讀者驚喜不已。
期待的莫迪亞諾、虛無的卡夫卡、執著無望的輝煌的納博科夫、諷刺的伍迪艾倫、青春的披頭士——完美的初戀……在每一位“戀人”身上,作者都提煉出情感和表達方式,熱愛生活完整而純潔。 完整或純粹是一種幻覺。
愛-幻-純! 伊塔洛·卡爾維諾 (Italo Calvino) 在他的散文《沙集》中寫道,他只將火視為純潔的象徵,因為人類創造了它卻無法觸及它。 也許愛情就像火。
歸根結底,這些都是慢步的試煉,指引著我們走向充滿時間和靈魂的慢步。
慢慢地從生活的喧囂中抽離出來,是自由翱翔的條件,也是印象派魅力的重要因素。
有時書的作者說服我們停下來靜靜地看莫奈畫了 30 年的睡蓮,用兩部電影之間幾乎僵化的 30 年的沉默讓我們想起小津的場景和氣氛,或者找 30 年的紅Kong Cinema 講述“浪漫文藝復興”之子 Truong Quoc Vinh…
30 年並不是一個隨機重複的數字。 與1993年出生的作家!
欣賞藝術是一個講很多遍的故事,因為一點點理智,一點點決心,一點點記憶迷霧,就被認為是失敗。
而且,稍有節制,就很容易沒完沒了地爆知識。
在這裡,作者懂得如何調節,讓“愛”(常被理解為偏於感情、親密的感情)成為可以解釋和分析的“情人”。
分析和反思自己的愛情,是選擇書籍、電影和音樂作為常駐的人的一種超愛。
阮永阮
“令人髮指的謙虛咖啡愛好者。食品專家。熱情的麻煩製造者。邪惡的酒精專家。”