“生命之酒悲喜交加,我們在唇邊啜飲
給你春天”
(歌曲中斜體部分摘自歌詞)。
這是歌曲《新年快樂! Ngo Tu Lap 著。 春天本來是一種客觀狀態,但通過主觀它變成了一種禮物。 春天只有一個,但當它成為人間的禮物時,就會有數十億個春天被給予和接受。
“眼神會很平靜
頭髮會很燙
每個早晨都將成為一生……”
新的一年帶來了新的皺紋。 除夕總是快樂和悲傷。 但是當昨天結束時,新的一天已經到來,開始充滿興奮的新生活。 年齡不是問題。
Ngo Tu Lap 這個名字經常作為作家、翻譯家、思想研究者和許多理論書籍的作者被提及。 但在其他地區也有Ngo Tu Lap。 本文將回顧越南作曲家協會有趣的成員音樂劇 Ngo Tu Lap。
在蘇聯海軍學習期間,吳圖立學習了古典吉他,並且彈得相當流利。 然而,演奏傳說中準備的傑作並不能滿足這位學生。 Lap 喜歡自己寫歌。 Ngo Tu Lap的歌曲就這樣誕生了。 立寫得不急不躁,說話卻像樂鄉的兄弟,堪稱“質”。 作為“初代6X”,大學留學,外語流利,深受1960年代至80年代法、意、英、美音樂潮流的影響,其中可能包括美國傳奇人物鮑勃·迪倫(Ngo Tu Lap)曾翻譯出版多部鮑勃·迪倫譯本),法國歌手伊迪絲·琵雅芙、意大利創作歌手托托·庫圖尼奧、披頭士樂隊、ABBA、Beegees……
大約在2000年代初,吳圖立還是伊利諾伊州立大學(美國)的博士生和講師時,在伊利諾伊州與國際同行的茶桌音樂故事中,吳圖立經常分析歐美音樂家和樂隊的獨特之處。 在 1960 年代至 80 年代。 對於西方來說,娛樂產品的淘汰速度極快,所以下一代對前輩的認識非常粗略。 有一次瑞典的同事聽到Lap說起ABBA的歌詞,非常驚訝。 他們說他們知道 ABBA 是因為他們的父母聽過那個樂隊。 一開始很驚訝他們的國家有這麼好的樂隊,然後他們又聽了 ABBA 並一再感謝他們的越南同事。
歌曲《新年快樂! 以前有一個略讀的翻譯,與原文根本不兼容。 Ngo Tu Lap本著殺掉原文“both soul and body”的精神重新翻譯,並安排了正確的記號,讓越南人不會唱錯。 《Italian》這首歌已經有人翻譯成《醉戀》了,性格很散漫(正確譯為“kill”),但Lap直接從意大利語翻譯過來,字面意思是意大利人的驕傲,好聽。 最近,Lap 出版了《翻譯和翻譯歌詞》一書,希望為藝術的健康翻譯做出貢獻。
2022年底,Ngo Tu Lap 村一晚表演了 15 首名為“當世界有了新名字”的歌曲,由 Sao Mai Do To Hoa 冠軍、男歌手 Dinh Manh Ninh、Nguyen 表演團。 Ngoc、Do Minh Duc、MC Anh Thu 與吉他手和鼓手 Manh Cuong、Phan Kien、Duc Thuy、Nguyen Hung。 音樂家 Tran Duc Minh 是音樂家 Tran Duc Minh,他為 Lap 的“孩子們”編排了將近 20 年,他有著神奇的音樂頭腦,話不多。 兩者的共同點是,吳慈立曾寫過玄幻文學和東方鬼怪文學論文。 當被問到為什麼編曲會產生那種神奇的色彩時,Minh 說:“看過 Lap 音樂的人沒有聽到,但我聽到了它的聲音。” Tran Duc Minh無法進一步解釋,只能用手拿著吉他帶領樂隊來表達。
Ngo Tu Lap 的作品多種多樣。 結構上也是簡單功能環TS-D的歌曲(按5音程由3個相互依存的和弦組成:主音、次主音、ace)但有時立志更偏愛節奏,或完全變聲,帶給聽眾一種難以捉摸的曖昧狀態就像歌曲《老房子》。 歌曲“Duong Duong Cam”是Duong Tuong 的一首帶有波薩諾瓦爵士樂風格的流行詩。
所有這些技巧,雖然吸引了聽眾,但並沒有隱藏有時奇怪粗魯的歌詞。 不要使用“壓扁你的耳朵”這樣的陳詞濫調,Ngo Tu Lap 的歌詞往往直指主題。 歌曲《Hanoi Hiphop》跳脫甜美的琴聲、Cat Tuong ao dai等美輪美奐的美,為4.0時代帶來河內另一種充滿溫情的美,開放包容。 有混凝土的網狀房間,穿著非常“酷”的短裙的性感女孩,開著明斯克汽車的背包客,在人行道上的啤酒泡沫中大笑的藝術家。 一切都變了,但人們的心還在記憶的房子前徘徊:“光忠認識這條街,鄰居還在嗎?/誰現在住在我住的老房子的閣樓上?” .
Ngo Tu Lap 要求 Nguyen Le Tam 添加說唱,使歌曲的表現範圍更廣。 如果你想說唱,你就必須說唱:“有一個全新的河內,有染髮的年輕人。 在世界各地播放街舞。 他們奉獻自己的智力生活,這是至高無上的巔峰之作。 有一個非常新的和迷人的河內。
伴隨著這條流,《旭日之城》一文寫的是海防,立在任船長時曾附屬於港口城市海防。 回憶大方展示:“熟悉街道的城市/相識但生活很陌生/赤腳習慣了行走在大地上/帶著驕傲微笑的明日男孩之城……/城市繪畫之城,氣味貓黛糖年糕湯 / 鳳香、稻草香和魚腥味 / 夜晚的音樂之城 / 晚上在船的甲板上調酒 / 而你是如此美麗,愛不是遺憾……”。
有與陳德明合著的《潞河古史》、民間詩歌阮杜(譯者范紹阮)等極短的文章。 歌曲只有8個主歌節,歌曲緩緩演唱,音程對比鮮明,營造出傳奇般的史詩品質,猶如英雄心懷不滿的淚水。 “沸騰的河水向東流。 這項運動再也沒有回來。 青山愛舊史。 白髮回來了。 春天,商船相會。 Co Luy打開海風。 非常友好。 天邊芳草香。”
事實上,立的第一個目標是寫在羅河岸邊的拉田榕樹上被法國人屠殺的數千人的悲劇。 立說,經過一段時間的奮鬥,他讀到了阮杜的一首詩。 意識到古人的情緒與今人的情緒之間存在干擾,他決定將音樂付諸實踐。 那天,立正路過Nhat Tan橋時,嘴裡念念有詞地唱歌,突然整首歌都衝了出來。 他趕回家,做了筆記。 等他說完,天已經黑了,他發燒了,突然在自己家裡驚慌失措。 第二天,立在同事面前唱歌。 唱到一半時,一位同事驚呼道:“別唱了。 好像是鬼一樣。”後來,陳德明自己發現,阮杜講的是阮氏和阮氏羅悲慘的愛情故事,兩兄弟決定將這首歌命名為《潞河舊事》。
包括歌手杜濤和在內的所有同事都對Lap的細心大喊大叫。 好幾次,兄弟二人的表情差點毀了演出。 作為法語國家國際研究所的研究員和所長,他把每一個分號都考慮在內是很容易理解的。 但吳圖立理解並欣賞這位歌手的聲音:“Hoa在國外受過良好的古典音樂訓練,並因古典音樂而出名。 敢於並準備好改變去唱其他類型的音樂,需要很多的天賦、勇氣和個性。”Ngo Tu Lap 表示,他與 Do To Hoa 和 Tran Duc Minh 的合作項目是一種祝福。
從他的第一部短篇小說集《再見荒島》出版開始,吳慈立就一直虛構東光海灘等虛名,讀者不斷飄蕩,不知是哪個廣國人,是否是廣國人。桐不是。 是古董嗎? 然後是臘玄岩、木場坡、梭子魚花……在《老屋》這首歌裡,還有一些不真實的名字,比如“金銀花”、“霜花”等,聽者不宜不虛求找到他們。 劍! 筆者只是想給人一種模糊的感覺。
“當世界有了新名字”音樂晚會也引起了公眾的好奇。 Ngo Tu Lap通過歌曲“Pure Water Drops”解釋了這個名字,這首歌有許多交織但仍然明亮的想法。 2014年俄羅斯吞併克里米亞半島事件在全球引起爭議。 在一片混亂中,Ngo Tu Lap 突然想到:“我認為,如果世界在克里米亞統一起來,讓這個世界成為美麗的克里米亞,那將是最好的。” 為什麼進入克里米亞而不進入薩摩亞或關塔那摩……為什麼進入關塔那摩而不進入黃河、湄公河或岩石? ……為什麼不進入純粹的雨滴,讓你我所有人都能進入雨滴? 所有蠕蟲和蠕蟲也應該成為純淨水滴的公民……“我認為,如果世界團結在水中,那就最好了。 讓這個世界成為一滴純淨水。”歌詞不斷成型,最後一句“別說我瘋了!老實說,我還是希望有一天所有物種都能成為純淨水的公民。”
這種想法當然是不切實際的,但也有超凡脫俗的地方,有接近普天世界的地方。 說出的想法好像來自一個白痴,但給聽眾一種新的解脫狀態。 世間之名亦可依輪迴生滅而無限變化。 這個世界的樣子只是暫時的表象。
除了“笨重”的思緒,還有像《有時》這樣簡單的歌曲,也是苦樂參半的經歷。 “歸之日,有時亦是離去之日/而離去之日,有時亦是故地重遊之日/有時獨處,友情可懂/玩得開心傷心”。
Lap 住在 Duong 河和 Red 河交匯處附近的一所房子裡。 在家裡,為輕樂隊購買全套樂器,包括原聲吉他、電吉他、貝斯和爵士鼓。 M6 的朋友、同事和作者(Tran Duc Minh、Nguyen Le Tam、Nguyen Thang、Nguyen Vinh Tien、Giang Sol)經常在這裡聚會和討論音樂。 這些歡樂從來都不是沉重的,因為它們為吳杜立的新專輯《世界有了新名字》插上了翅膀。
“咖啡迷。自由旅行專家。自豪的思想家。專業的創造者。經過認證的組織者。”